muss diese sätze ins französische übersetzen und darauf achten, ob passé composÉ oder imparfait.
-hattest du keine Freunde?
-Zuerst kannte ich niemand, ich war "die Neue". Das war eine schwere Zeit für mich, aber es war auch eine schwere Zeit für meine Eltern, denen es nicht gelang, ihr Dorf zu vergessen.
- Und später?
-Später gefiel es uns, und wir wollten nicht mehr weg.(Übersetze:partir)
Meine lösung, die allerdings falsch war:
-tu n`avais pas des amies?
- je ne connaissais personne, j´étais "la nouvelle".C´était une époque difficile pour moi, mais aussi pour mes parents, qui ne reussaient pas, oeblient leur village.
-et après?
-après ca plaisions, et nous ne voulions plus partions.
